Tja, wieso ist das schwer? Evtl., weil Joachim Kramp mit seiner Antwort daneben liegt? Es handelt sich um DER MANN MIT DEM GOLDENEN COLT. Sagt Bond zu Mary Goodnight an dem Abend, an dem er sie mehrmals versetzt (sie gibt ihm daraufhin einen Korb und der muss den billigen Fujuk-Sekt alleine schlürfen). Im Hintergrund watschelt Schnick-Schnack auf die Dschunke...
Hallo Jan, ich gebs zu, ich habe diese Szene mit der ähnlichen Szenen nach dem Titelvorspann in LEBEN UND STERBEN LASSEN verwechselt in der Moore mit der italienischen Agentin ebenfalls italienisch spricht.
Wenn man halt beim Frühstück in der Eile Antworten aus dem Gedächtnis schreibt können solche Irrtümer leicht vorkommen. Beim nächsten Mal werde ich mir erst die entsprechende Szene anschauen.
"Sie machen mir Spass, Mr. Bond
Sie mir nicht unbedingt"
Das ist "im angesicht des todes"
Das sagt Zorin zu Bond.
Ich weiss leider nicht mehr genau, welche Szene.
Es kann sein, dass das in dem Büro ist, in dem Stacy zuvor gefeuert wurde und Bond und Stacy heimlich Unterlagen klauen wollen und Zorin sie dann erwischt.