Band 8: PAUL TEMPLE UND DER FALL VALENTINE (Originalskript zum Hörspiel) Band 9: ZWEI FÄLLE FÜR PAUL TEMPLE (DER FALL McROY + DER FALL WESTFIELD) (2x Originalskript zum Hörspiel) Band 10: PAUL TEMPLE UND DER FALL DR. BELASCO (Originalskript für ein achtteiliges Hörspiel, bisher nie auf Deutsch vertont).
Alle enthalten umfassende Hintergrundinfos.
Im April jährt sich außerdem Francis Durbridges Todestag zum 25. Mal. Und rechtzeitig dazu erscheinen ab Februar auch die letzten vier niemals auf Deutsch übersetzten Durbridge-Romane, teilweise 80 Jahre nach ihrem Entstehen!
Band 11: PAUL TEMPLE UND DER FALL MARQUIS ist ein herrlicher Whodunit mit vielen Wendungen - ein ganz typischer Paul Temple, um Meilen besser als die Verfilmung, in der alles sehr vereinfacht und die zweite Hälfte quasi gestrichen wurde.
Band 12: DIE ANHALTERIN. Durbridge in den 70ern. Ein spannender Krimi rund um eine Anhalterin, die ermordet wird und einen reichen Geschäftsmann in einen Teufelskreis zieht.
Band 13: DIE FRAU IM HINTERGRUND. Sicherlich der ungewöhnlichste Durbridge-Roman, entstanden 1950 - ein Jahr vor James Bond - und damit richtungsweisend. Kein Whodunit, aber es geht um eine Bande aus ehemaligen Nazis, die die Weltherrschaft anstreben und um einen ehemaligen Polizeiinspektor, der es gegen sie aufnimmt. Hat auch viele Edgar-Wallace-Bezüge!
Band 14: VORSICHT VOR JOHNNY WASHINGTON! Auch das ein Roman, der seeeeehr viele Wallace-Bezüge hat und eindeutig von Durbridges großem Vorbild Edgar Wallace inspiriert wurde.
Alle Bände mit umfassenden Hintergrundinformationen.
Band 11, PAUL TEMPLE UND DIE MARQUIS-MORDE, ist jetzt erschienen! Rund 80 Jahre nach dem entstehen ist damals erstmals eine deutsche Übersetzung dieses Romans verfügbar. Gleichzeitig wird damit ein Kreis geschlossen, denn damit sind alle Temple-Romane auf Deutsch übersetzt. Ein spannender Whodunit rund um den gefährlichen Marquis, der erst in der obligatorischen Cocktailparty überführt wird!
Der Spielwarenfabrikant David Walker nimmt in seinem eleganten Wagen eine hübsche junge Anhalterin namens Judy Clayton mit. Als das Benzin ausgeht, macht sich Walker zu Fuss auf den Weg zu einer Tankstelle. Als er zurückkommt, ist die junge Frau spurlos verschwunden. Einige Tage später taucht Kriminalinspektor Denson bei Walker auf und teilt ihm mit, dass Judy nur wenige Meter von der Stelle, an der David die Panne hatte, ermordet aufgefunden wurde. Zahlreiche Indizien deuten daraufhin, dass Walker die Frau schon länger kannte, obwohl dieser das bestreitet. Im Laufe der Ermittlungen gibt es weitere Tote und neben einem Lippenstift spielen auch ein Schlüsselbund und eine Sofortbildkamera eine wichtige Rolle ...
Dieser Kriminalroman aus dem Jahr 1977 erscheint erstmals in einer deutschen Übersetzung. Er basiert auf Francis Durbridges Originaldrehbuch zu dem 1971 gedrehten BBC–Dreiteiler THE PASSENGER, der synchronisiert unter dem Titel DIE SPUR MIT DEM LIPPENSTIFT ausgestrahlt wurde. Im ausführlichen Vor- und Nachwort des Übersetzers wird auf die Entstehungsgeschichte eingegangen und auch ausführlich erklärt, wieso 1971 in der BRD keine deutsche Verfilmung dieses Stoffs entstand. Auszüge aus Durbridge-Interviews, Hintergründe über die Miniserie und deren französische Adaption sowie ein 2015 geführtes, exklusives Interview mit dem Regisseur Michael Ferguson, der THE PASSENGER inszenierte, runden diesen Band ab
Vielen Dank für die Info. Hab mir den Roman - wie auch alle vorherigen bereits - bestellt. Wie viele Durbridge-Romane wurde denn noch nicht übersetzt bzw. kommen noch?
Momentan arbeite ich noch an der Übersetzung von Back Room Girl, dessen deutscher Titel Die Frau im Hintergrund sein wird. Das Buch erscheint im April und ist sicherlich der ungewöhnlichste Durbridge-Roman, weil es darum um eine atomare Bedrohung geht. Er spielt 1947 in Cornwall und es geht um eine Atomwaffe, die die britischer Regierung heimlich baut und die eine kriminelle Organisation an sich reißen will, um die Weltherrschaft zu erlangen.
Folgende Passage zeigt, wie aktuell die Thematik leider noch immer ist: (Zitat aus Kapitel 7 "Atomare Geheimnisse)
»Kennen Sie das Buch Die letzte Alternative der Mensch-heit von E. M. Friedwald?« »Habe ich nicht gelesen.« »Das sollten Sie aber. Jeder sollte das. Vielleicht wird Ihnen dann klar, welche Gefahren drohen, wenn die Atom-energie nicht von den nationalen Regierungen kontrolliert wird. Friedwald schätzt, dass ein Atomkrieg – wenn es ihn gäbe – fünfhundert bis tausend Mal so groß wäre wie der letzte Krieg. Dieser kostete über zehn Millionen Menschenle-ben. Sie können sich also ausrechnen, wie viele Tote es im nächsten Krieg geben würde. Wir sprechen dann wahrschein-lich von zehn Milliarden Todesopfern. Das sind zweieinhalb bis fünf Mal so viele Menschen, wie es im Moment auf dieser Erde gibt. Das sollte Ihre Frage beantworten: Ja, ich wache manchmal mitten in der Nacht schweißgebadet auf, vor allem seit ich von der Gefahr weiß, die von Delouris und seinen Leuten ausgeht. Manchmal überkommt mich der Wunsch, diese Waffe hier, diesen Traum, in Stücke zu schlagen. Ich würde sie eher zerstören, ehe sie Delouris in die Hände be-kommt. Aber dann denke ich wiederum daran, was diese Waffe in unseren Händen für den Frieden in der Welt bedeu-ten könnte. Wenn bekannt wird, dass wir sie besitzen – und zum richtigen Zeitpunkt wird es publik gemacht werden –, dann wird es jeden davon abhalten, einen weiteren Krieg zu beginnen.« »Eine merkwürdige Art, Krieg zu verhindern«, bemerkte Roy, »eine gefährlichere Waffe zu haben als der Gegner. Aber da die menschliche Natur so ist, wie sie jetzt ist, und die Nationen so sind, wie sie sind, nehme ich an, dass es das Bes-te ist, was wir tun können, bis wir vernünftiger werden. Ich frage mich, ob das jemals der Fall sein wird.«
Nach Back Room Girl/Die Frau im Hintergrund folgt dann noch Beware of Johnny Washington/Vorsicht vor Johnny Washington!. Damit sind dann alle Durbridge-Romane ins Deutsche übersetzt, wobei man ja nie was, was sich in seinen Unterlagen noch findet. Siehe Deadline for Harry/Stichtag für Harry, von dessen Existenz bis vor zwei Jahren niemand wusste. Ähnlich verhält es sich mit One Man To Another, ein undatiertes Manuskript, das jedoch die Geschichte von Beware of Johnny Washington mit anderen Figurennamen fast wortgleich erzählt. Ich weiß noch nicht, wie ich damit umgehen soll. Den Roman in Johnny Washington zu inkludieren macht wenig Sinn, da nur die Figurennamen anders sind. Mal sehen ...
Danach würde ich gerne noch die anderen, bereits existierenden Romane bringen, eventuell in neuer Übersetzung, da einige (wie Tyler/Vier mussten sterben) gekürzt sind. Mal sehen ...
Band 13 ist da! DIE FRAU IM HINTERGRUND Francis Durbridges wohl ungewöhnlichster Roman erstmals auf Deutsch.
Torcombe, an der Küste von Cornwall. Der ehemalige Kriminalreporter Roy Burton hat sich hierher zurückgezogen, um an einem Buch zu arbeiten. Eines Tages nähert er sich bei einem Spaziergang einer verlassenen Zinnmine und wird niedergeschlagen. Als er wenig später erwacht, erzählt ihm eine gewisse Karen Silvers, dass er sich in der Mine befinde. Sie leitet dort ein geheimes wissenschaftliches Projekt der Regierung. Es geht um den Bau einer Atomrakete, die so stark ist, dass sie ganz London oder New York zerstören könnte. In der Umgebung scheint sich der gefährliche Kriminelle Fabian Delouris zu befinden, der schon einen von Karens Mitarbeitern entführt hat. Gemeinsam mit gefährlichen ehemaligen Gestapo-Mitgliedern will Delouris die Rakete stehlen. Karen und ihr Vorgesetzter, Chefinspektor Leyland, bitten Roy um seine Mithilfe bei der Bekämpfung der Organisation. Bald darauf werden auf den ehemaligen Reporter mehrere Mordversuche verübt und die Ehefrau und Tochter eines Pubbesitzers verschwinden spurlos. Alles deutet daraufhin, dass die kriminelle Organisation ihr Hauptquartier in einer verlassenen Abtei aufgebaut hat, zu der mehrere unterirdische Tunnel führen …
Dieser Kriminalroman erscheint zum 25. Todestag von Francis Durbridge erstmals in deutscher Übersetzung. Es handelt sich dabei wohl um das ungewöhnlichste Werk des Meisters und das einzige, das nicht nach dem Whodunit-Muster gestrickt ist. Eine für den Autor untypische, aber spannende Geschichte mit interessanten und überraschenden Wendungen. Diese Ausgabe enthält ein interessantes Vorwort mit vielen Hintergrundinformationen. Im Anhang werden sämtliche Bücher und Kurzgeschichten von Francis Durbridge aufgelistet und dessen Wirken als Romanautor beleuchtet. Inhaltsangaben und weitere Infos zu allen 41 Romanen und 18 Kurzgeschichten runden diese Ausgabe ab.
Der 14. Band der Reihe ist jetzt erschienen. Darin jagt Johnny Washington den geheimnisvollen Grauen Elch, den Chef einer mysteriösen Verbrecherbande!
Das Buch enthält auch einen Artikel über die Serienermittler bei Francis Durbridge - hier gab es mehr als ein Dutzend, bekannt sind heute nur noch Paul Temple und Tim Frazer!
... ist ein unverfilmtes Drehbuch für einen Fernsehfilm, spannend, mit vielen Drehungen und Wendungen - eine typische Spionagegeschichte à la Durbridgee. Welche Rolle spielen dabei ein goldenes Zigarettenetui, eine kleine Ansteckfahne, Fotos von einer Fahrkarte für den Schlafwagen nach Rom und die Aufnahme einer Landkarte, auf der der Ort Tolero neben der handschriftlichen Anmerkung »Zwanzig Minuten von Rom« unterstrichen ist?
Mit DAS ZERBROCHENE HUFEISEN erscheint erstmals das Drehbuch zur alleresten europäischen Fernsehkrimiserie erstmals auf Deutsch. 1952 von der BBC produziert, legte Francis Durbridge damit den Grundstein zur seriellen Erzählweise im Fernsehen - und damit zu all dem, wie heute lineare Serien auf Netflix & Co. erzählt werden. Dieses Drehbuch ist daher auch unter mediengeschichtlichem Aspekt hochinteressant, weil es ein Meilenstein in der Fernsehgeschichte ist.
Zum Inhalt: Der Chirurg Dr. Mark Fenton behandelt einen Mann namens Charles Constance im Krankenhaus. Er wurde bei einem Autounfall schwer verletzt, der Lenker beging Fahrerflucht. Constance liegt noch im Koma, als plötzlich eine gewisse Della Freeman bei Fenton auftaucht und sich für den Gesundheitszustand des Opfers interessiert. Als Constance erwacht, behauptet er, diese Frau nicht zu kennen. Noch erstaunter ist er über das zerbrochene Hufeisen, das sich auf einem Blumengesteck für ihn befindet. Als der Mann wenig später entlassen wird und nicht zur Kontrolluntersuchung erscheint, stellt Dr. Fenton einen Brief zu, den Constance bei ihm hinterlassen hat. Dabei entdeckt er in einem Appartement die Leiche von Mr. Constance. Auf dem Spiegel befindet sich ein gemaltes zerbrochenes Hufeisen ...
Der Londoner Chirurg Dr. Mark Fenton wird von einer Unbekannten gebeten, einem Patienten zu helfen, der in einem Krankenwagen liegt. Als der Arzt einsteigt, bemerkt er, dass er in eine Falle gelockt wurde. Unter vorgehaltener Pistole wird er in ein abgelegenes Haus gebracht, wo er den entführten Diplomaten Sir Oliver Peters operieren soll. Der Patient spricht im Fieber von einem goldenen Tal. Nach der Behandlung wird Fenton ohnmächtig. Zurück in London wird er in weitere mysteriöse Vorgänge verwickelt, die mit dem Mord an einem ehemaligen deutschen Arzt in seiner Wohnung enden. Fenton selbst gerät unter Verdacht. Was hat es mit einer mysteriösen Zigarettenpackung auf sich? Und welche Bedeutung hat ein Bild, das »Das goldene Tal« zeigt?
OPERATION DIPLOMAT hat Durbridges ersten TV-Serienhelden zum Protagonisten, den Mediziner Dr. Mark Fenton, der bereits in DAS ZERBROCHENE HUFEISEN auftrat. Das Drehbuch entstand 1952 für einen Sechsteiler der BBC, der wie alle anderen Krimis von Francis Durbridge zum Straßenfeger avancierte. Dieses Buch enthält erstmals die deutsche Übersetzung des Originalmanuskripts. Im Vor- und Nachwort werden zahlreiche Hintergründe beleuchtet.
Habe mir die Tage das Hufeisen bestellt. Da kann man sich ja in der Tat ein Stück TV-Geschichte nach Hause holen. Die Einleitung habe ich schon gelesen - beeindruckend welche Details da rekonstruiert werden. Freue mich dann in Kürze in den Stoff selber einzusteigen.
Oh toll! Sicherlich nicht das beste Werk von Durbridge, aber ein Meilenstein - und mit vielen Cliffhangern! Als nächste Bände kommen dann (17) Operation Diplomat, (18) Die Teckman-Biographie, (19) Paul Temple und der Fall Z.4 und (20) Paul Temple und der Fall Sullivan. Und an Weihnachten erscheint als Band 21 das Originaldrehbuch von "Das Messer" inklusive umfangreicher Hintergrundinformationen über Entstehungsgeschichte, Dreharbeiten, Reaktionen.
Zitat von Georg im Beitrag #27 Und an Weihnachten erscheint als Band 21 das Originaldrehbuch von "Das Messer" inklusive umfangreicher Hintergrundinformationen über Entstehungsgeschichte, Dreharbeiten, Reaktionen.
Mich interessieren ja nur die Romane. Diese habe ich mir auch alle gekauft. Ich denke, dass da inzwischen alles auf deutsch veröffentlicht wurde, oder?
Ja, aber es folgen dann 2024 ungekürzte Neuübersetzungen, beginnend mit PORTRÄT VON ALISON und MEIN FREUND CHARLES - schon am Titel erkennbar (vormals DAS KENNWORT und CHARLIE WAR MEIN FREUND).