Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum 
Forum Edgar Wallace ,...



Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 116 Antworten
und wurde 8.877 mal aufgerufen
 Filmbewertungen
Seiten 1 | ... 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8
Prisma Offline




Beiträge: 7.468

12.05.2013 13:20
#106 RE: Bewertet "Das Gesicht im Dunkeln" (29) Zitat · antworten

Dachte ich mir, dass die Crash-Szenen noch deutlicher als Stümperei entlarvt werden. Doch wegen der Akustik im Kino, dachte ich mir schon, dass es bestimmt gerade bei "Das Gesicht im Dunkeln" toll zur Geltung kommt. Ja, es stimmt schon dass ein paar Filme laufen, die nicht unbedingt ins Programm passen. "Vier Schlüssel" wäre allerdings auch hochinteressant auf Kino-Leinwand.

Gubanov Online




Beiträge: 14.752

09.09.2013 22:05
#107 RE: Bewertet: "Das Gesicht im Dunkeln" (1969, 29) Zitat · antworten

„Das Gesicht im Dunkeln“ belegt mit 44,00 von 70 Punkten Platz 33 von 35 im Giallo-Grandprix 2013. Der Film wurde also mit durchschnittlich 3,14 Punkten pro Person bewertet. Unter zwölf Teilnehmern erhielt er zwei Top-Ten-Nominierungen.

Anzahl der abgegebenen Bewertungen: 12
mit 42,00 Punkten auf Platz 34 in der Kategorie Stil (Inszenierung und Bild)
mit 40,25 Punkten auf Platz 35 in der Kategorie Schock und Provokation
mit 40,25 Punkten auf Platz 33 in der Kategorie Plot und Spannung
mit 51,92 Punkten auf Platz 28 in der Kategorie Darsteller
mit 60,08 Punkten auf Platz 14 in der Kategorie Musik
mit 32,08 Punkten auf Platz 35 in der Kategorie Giallo-Faktor
mit 41,42 Punkten auf Platz 33 in der Kategorie Freie Wertung
Gehe zum IMDb-Eintrag / OFDb-Eintrag

Gubanov Online




Beiträge: 14.752

21.07.2014 00:08
#108 RE: Bewertet: "Das Gesicht im Dunkeln" (1969, 29) Zitat · antworten

"Das Gesicht im Dunkeln" belegt im Edgar-Wallace-Filmgrandprix 2014 Platz 35 von 36. Der Film erhielt 44,68 % der möglichen Punkte. Das entspricht einer durchschnittlichen Filmwertung von 2,23 von 5 Punkten.

1. 2,5 Punkte p.P. = Platz 34 (+1) in der Kategorie Ermittler
2. 2,4 Punkte p.P. = Platz 35 (~0) in der Kategorie Verbrecher und Verbrechen
3. 1,9 Punkte p.P. = Platz 35 (~0) in der Kategorie Regie und Inszenierung
4. 2,1 Punkte p.P. = Platz 35 (~0) in der Kategorie Drehbuch und Logik
5. 2,2 Punkte p.P. = Platz 35 (~0) in der Kategorie Atmosphäre
6. 3,4 Punkte p.P. = Platz 21 (+14) in der Kategorie Musik
7. 1,9 Punkte p.P. = Platz 35 (~0) in der Kategorie Prätitelsequenz und Vorspann
8. 1,7 Punkte p.P. = Platz 35 (~0) in der Kategorie Wallace-Faktor
9. 2,0 Punkte p.P. = Platz 35 (~0) in der Kategorie freie Wertung

In der Vorrunde (Kampf um die Top-10) wurde "Das Gesicht im Dunkeln" auf Platz 28 gewählt.

andeh Offline



Beiträge: 11

31.07.2014 14:17
#109 RE: Bewertet: "Das Gesicht im Dunkeln" (1969, 29) Zitat · antworten

Hallo ihr Experten!

Ihr könnt mir doch bestimmt sagen, auf welchem der vier Aushangfotos Christiane Krüger zu sehen ist oder? Unten rechts auf jeden Fall würde ich mal sagen.

Prisma Offline




Beiträge: 7.468

31.07.2014 14:33
#110 RE: Bewertet: "Das Gesicht im Dunkeln" (1969, 29) Zitat · antworten

Ja, unten rechts das ist Christiane Krüger, oben links ist sie auch noch zu sehen.
Auf dem Aushangfoto oben rechts sieht man Annabella Incontrera neben Margaret Lee.

andeh Offline



Beiträge: 11

31.07.2014 14:34
#111 RE: Bewertet: "Das Gesicht im Dunkeln" (1969, 29) Zitat · antworten

Zitat von Prisma im Beitrag #110
Ja, unten rechts das ist Christiane Krüger, oben links ist sie auch noch zu sehen.
Auf dem Aushangfoto oben rechts sieht man Annabella Incontrera neben Margaret Lee.


Perfekt, das ging ja fix, besten Dank! :)

Der schwarze Abt Offline



Beiträge: 3.879

07.05.2015 18:41
#112 RE: Bewertet: "Das Gesicht im Dunkeln" (1969, 29) Zitat · antworten

Hier sind der italienische Liedtext von "A Doppia Faccia" und eine von mir mithilfe eines Wörterbuchs und des Google Übersetzers verfasste deutsche Übersetzung, die hoffentlich weitestgehend stimmt:



Se guarderai negli occhi miei, se leggerai dentro di me, allora certo, tutto il male che hai fatto a me.
Non dirmi una bugia, non voglio creder più, il gioco è ormai finito, lo vedi hai vinto tu.
Esco dalla tua vita, cosi, come vuoi tu, finita la partita, io non gioco mai piu.
Dimmi la verita, forse non parli piu, ... con gl'occhi tuoi, lo devi dire tu.
Esco dalla tua vita, cosi, come vuoi tu, finita la partita, io non gioco mai piu.
Esco dalla tua vita, cosi, come vuoi tu, finita la partita, io non gioco mai piu.
Dimmi la verita, forse non parli piu, ... con gl'occhi tuoi, lo devi dire tu.
Se le mie braccia cercherai, se le mie labra tu vorrai, non ritornare da me, io ti farei soffrire.



Wenn du mir in die Augen schaust, wenn du liest in mir, dann natürlich, all das Böse, das du mir angetan hast.
Erzähl mir keine Lüge, ich weiß nicht mehr was ich glauben soll, das Spiel ist fertig, ich sehe du hast gewonnen.
Ich gehe aus deinem Leben, so wie du wolltest, da das Spiel vorbei ist, werde ich nie mehr spielen.
Sag mir die Wahrheit, jetzt liebst mich nicht mehr, sie sagen es, deine Augen.
Ich gehe aus deinem Leben, so wie du wolltest, da das Spiel vorbei ist, werde ich nie mehr spielen.
Ich gehe aus deinem Leben, so wie du wolltest, da das Spiel vorbei ist, werde ich nie mehr spielen.
Sag mir die Wahrheit, jetzt liebst mich nicht mehr, sie sagen es, deine Augen.
Wenn du meine Arme suchtest, meine Lippen wolltest, doch nicht wieder zu mir kämest, würde ich leiden.

Georg Offline




Beiträge: 2.769

08.05.2015 19:24
#113 RE: Bewertet: "Das Gesicht im Dunkeln" (1969, 29) Zitat · antworten

Zitat von Der schwarze Abt im Beitrag #112
Hier sind der italienische Liedtext von "A Doppia Faccia" und eine von mir mithilfe eines Wörterbuchs und des Google Übersetzers verfasste deutsche Übersetzung, die hoffentlich weitestgehend stimmt:



Se guarderai negli occhi miei, se leggerai dentro di me, allora certo, tutto il male che hai fatto a me.
Non dirmi una bugia, non voglio creder più, il gioco è ormai finito, lo vedi hai vinto tu.
Esco dalla tua vita, cosi, come vuoi tu, finita la partita, io non gioco mai piu.
Dimmi la verita, forse non parli piu, ... con gl'occhi tuoi, lo devi dire tu.
Esco dalla tua vita, cosi, come vuoi tu, finita la partita, io non gioco mai piu.
Esco dalla tua vita, cosi, come vuoi tu, finita la partita, io non gioco mai piu.
Dimmi la verita, forse non parli piu, ... con gl'occhi tuoi, lo devi dire tu.
Se le mie braccia cercherai, se le mie labra tu vorrai, non ritornare da me, io ti farei soffrire.



Sag mir die Wahrheit, jetzt liebst mich nicht mehr, sie sagen es, deine Augen.
Ich gehe aus deinem Leben, so wie du wolltest, da das Spiel vorbei ist, werde ich nie mehr spielen.
Ich gehe aus deinem Leben, so wie du wolltest, da das Spiel vorbei ist, werde ich nie mehr spielen.
Sag mir die Wahrheit, jetzt liebst mich nicht mehr, sie sagen es, deine Augen.
Wenn du meine Arme suchtest, meine Lippen wolltest, doch nicht wieder zu mir kämest, würde ich leiden.



Darf ich da mal korrigierend und neu übersetzend eingreifen?

Wenn Du in meine Augen schaust, wenn Du in mir das ganze, jetzt offensichtliche, Schlechte siehst, dass Du mir angetan hast,
(dann) erzähl mir keine Lüge, ich will (dir) nicht mehr glauben, das Spiel ist jetzt vorbei, Du siehst doch, dass Du gewonnen hast.
Ich scheide aus Deinem Leben, so, wie Du es willst, vorbei das Spiel, ich spiele nie mehr.
Sag mir die Wahrheit, vielleicht sprichst Du nicht mehr, mit Deinen Augen musst Du es sagen.
Ich scheide aus Deinem Leben, so, wie Du es willst, vorbei das Spiel, ich spiele nie mehr.
Ich scheide aus Deinem Leben, so, wie Du es willst, vorbei das Spiel, ich spiele nie mehr.
Sag mir die Wahrheit, vielleicht sprichst Du nicht mehr, mit Deinen Augen musst Du es sagen.
Wenn Du meine Arme suchen wirst, wenn Du meine Lippen haben willst, komm nicht zu mir zurück, (denn) ich würde Dich leiden lassen.

Der schwarze Abt Offline



Beiträge: 3.879

08.05.2015 20:15
#114 RE: Bewertet: "Das Gesicht im Dunkeln" (1969, 29) Zitat · antworten

Danke für die neue Übersetzung, Georg, das liest sich wirklich bedeutend besser!
Dass meine Variante alles andere als einwandfrei war, habe ich eigentlich schon erwartet, denn meine Italienisch-Kenntnisse sind schließlich sehr bescheiden.

Georg Offline




Beiträge: 2.769

09.05.2015 11:36
#115 RE: Bewertet: "Das Gesicht im Dunkeln" (1969, 29) Zitat · antworten

Kein Problem, der Text beinhaltet ja auch einige Fallen, die kein Googler-Übersetzer korrekt übersetzen kann (z. B. far soffrire)...

Blinde Jack Offline




Beiträge: 2.000

14.10.2015 14:50
#116 RE: Bewertet: "Das Gesicht im Dunkeln" (1969, 29) Zitat · antworten

Das Gesicht im Dunkeln ist eine sehr zähe Angelegenheit. Die hochgelobte Musik ist tatsächlich das einzige, was mich wirklich positiv stimmt, denn ansonsten war es eine schiere Überwindung diesen Film zu überstehen.

Klaus Kinski liefert zwar eine ganz gute Leistung ab, verliert aber viel an Ausstrahlung durch die Synchronisation. Aber auch abgesehen davon vermisse ich sein nuanciertes Spiel. 90 Prozent des Filmes gehören ihm und da hätte mehr kommen müssen. Obwohl er also nicht schlecht spielt, kann er diesen großen Part leider überhaupt nicht ausfüllen.
Das restliche Ensemble zu bewerten fällt mir gar nicht so leicht. Wie schon angesprochen, wirken alle anderen Beteiligten wie bloße Statisten und keiner sticht wirkich hervor.
Einer der sehr wenigen Filme, wo nahezu die gesamte Riege in der Versenkung verschwindet...

Die Idee der Geschichte ist nicht ganz dumm, aber die Umsetzung lässt keinerlei Stimmung aufkommen. Gute Ansätze verlaufen sich im Nichts und obwohl die Frage "Lebt sie, oder lebt sie nicht" der rote Faden des Filmes ist, ist sie nicht spannend genug, um das Fehlen von Whodunit und Morden zu kompensieren. Die Auflösung demonstriert dies am besten finde ich.

Ich will noch der Fairness halber anmerken, dass manche Kameraeinstellungen und Bildkompositionen ihren Reiz hatten, aber da ich die Drehorte selbst für mehr als unpassend hale, ist das dann auch nur noch ein schwacher Trost...

1 von 5 Punkten!

Ray Offline



Beiträge: 702

05.11.2016 23:06
#117 RE: Bewertet: "Das Gesicht im Dunkeln" (1969, 29) Zitat · antworten

Das Gesicht im Dunkeln (BRD/I 1969)

Regie: Riccardo Freda

Darsteller: Klaus Kinski, Christiane Krüger, Margaret Lee, Günther Stoll, Annabella Incontrera, Sydney Chaplin u.a.



Die Besprechung bezieht sich auf die deutsche Kinofassung.



Mit "Das Gesicht im Dunkeln" wird die Endphase der Edgar Wallace-Reihe eingeläutet, die - zumindest aus der Retrospektive - aus losen Einzelproduktionen ohne übergeordneten Zusammenhang besteht, ein Aspekt, der sie von den vorangegangenen Filmen unterscheidet.

Der Film entfacht eine ganz eigen(artig)e Atmosphäre, die gefällt, missfällt oder zweischneidige Gefühle weckt. Die Exposition stellt sich diesbezüglich als Repräsentant des Films dar. Neugier und Erwartungshaltungen werden geweckt (Lesbische Liebe zwischen Liz und Helen? Eifersucht auf Seiten Alexanders?), doch an der filmischen Umsetzung hapert es leider bereits in dieser Phase. Und damit sind nicht nur die fast schon legendären Autocrashs gemeint. Die Szene beim Pferderennen etwa ist nicht sonderlich geschickt gedreht, weswegen man sich fragen muss, warum man dieses relativ zentrale Gespräch zwischen Helen und Alexander ausgerechnet dort stattfinden lässt. Stimmiger wäre wohl eine Unterredung in den eigenen vier Wänden gewesen.

In besten Momenten kreiert Freda eine gar unheilvolle Stimmung, erwähnt sei in diesem Kontext jene Szene, in der Kinski ins Haus zurückkehrt und mit dem Kronleuchter das lange Treppenhaus hinaufsteigt. Die Story ist von der Grundidee nicht uninteressant, nur ist der Weg, den der Film bis zur Rätsels Lösung geht, ausgesprochen krude. Die ganzen falschen Fährte hätte man glaubhafter und stilvoller umsetzen können, als dies hier geschehen ist. Vor allem jene Szene, in der John und Christine auf der Party den Film schauen, fällt negativ auf. An den Kommentaren der Zuseher offenbart sich die Doppelmoral, die zur damaligen Zeit herrschte. Das ganze Szenario mit dem "Softporno" gibt dem Film einen billigen Anstrich. In jenen Szenen - im Grunde allen, in denen Christiane Krüger mitwirkt - droht der Film seinen Fokus vollends zu verlieren. Hinten raus stolpert er dann in einer Phase, in der der Zuschauer das Interesse zu verlieren droht, plötzlich in das Finale. Die Auflösung fällt in der Folge hingegen - inhaltlich - insgesamt recht überzeugend aus.

Klaus Kinskis Darbietung dürfte ähnlich streitbar sein wie der Film selbst, wobei die Synchronisation ihn vielleicht in ein schlechteres Licht rückt, als er verdient. Mitunter wirkt er - möglicherweise beabsichtigt - sehr abwesend. Darüber hinaus ist er nicht wirklich ein Sympathieträger, was bei einem Film, in dem sich ein Komplott um die (unschuldige?) Hauptfigur bildet, ausgesprochen problematisch ist. Im "Fälscher von London" beispielsweise hat man wenigstens Karin Dor oder Siegfried Lowitz, hier sind die Rollen der Damen allesamt ebenso klein wie die der Ermittler. Der Mangel an einer Figur, an der man sich "festhalten" kann, trägt entscheidend dazu bei, dass man - wie oben angedeutet - mit fortlaufender Zeit das Interesse verliert. Christiane Krügers Auftritt fällt - ebenfalls teilweise der unpassenden Synchronisation geschuldet - ausgesprochen unvorteilhaft aus, wenn man einmal von ihrem makellosen Aussehen absieht. Das meiste, was ihre Figur von sich gibt, wirkt ziemlich peinlich und niveaulos. Manches erscheint wie nachträglich in den Mund gelegt und man kann sich die Worte z.T. kaum aus dem Munde Christiane Krügers vorstellen (das ständige "Type" z.B.). Günther Stoll wird als Ermittler noch mehr zur Randfigur als schon im "Buckligen". Gerade im Finale wirkt er fast wie ein Statist mit und sagt kein einziges Wort.

Alles in allem ein zwiespältiges Vergnügen, zumal der Film durchaus Potential gehabt hätte, hätte man die technischen Pannen, die Handkamera und die - freilich dem Zeitgeist geschuldete - Sache mit dem Softporno weggelassen. Manche werden sich gerade oder zumindest auch ob dieser Macken an dem Film erfreuen, dem kommerziellen Erfolg und dem allgemeinen "Standing" haben sie ganz sicher geschadet. An dem Anspruch, einen "Thriller von internationalem Format" zu realisieren, ist man - sollte er tatsächlich bestanden haben und nicht nur auf den Kinoplakaten propagiert worden sein - jedenfalls recht deutlich gescheitert. Trotzdem ist es zu bedauern, dass Rialto nach diesem einen Flop direkt die Flinte einstweilen ins Korn warf, zumal man, wie in der einschlägigen Literatur zu lesen ist, keinen allzu großen Verlust gemacht haben dürfte. Insofern hätte nicht viel dagegen gesprochen, zumindest auf den eingefahrenen Gleisen weiter zu fahren.



Ein Film wie ein schlampiges Genie: durchaus ambitioniert, offenbart "Das Gesicht im Dunkeln" teilweise internationale, nicht selten aber auch Amateurklasse. Den Film kann man für das, was er ist, schätzen oder sich über das verschenkte Potential ärgern. Ich persönlich tendiere zu Letzterem. 2,5 von 5 Punkten.

Seiten 1 | ... 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8
 Sprung  
Xobor Einfach ein eigenes Forum erstellen